Bonjour ! Je vous écris aujourd'hui pour vous parler du Carrefour Européen du Patchwork qui a lieu tous les ans dans le Val d'Argent en Alsace plus précisément à Ste-Marie aux Mines (avec également des expositions à Ste-Croix aux Mines , Lièpvre et Rombach le Franc ) . J'ai la chance d'y être allée pour la 4ième fois cette année , avec ma mère et je dois avouer que nous sommes rentrées ravies .
Hello ! Today I'm talking about an exhibition which happens every year in september in Alsace , more precisely in Ste-Marie aux Mines : the " Carrefour Européen du Patchwork " . A lot of old and new quilts are on show in churches and old buildings , there are conferences and courses and there's a big place with american and european patchwork shops .
I went there for the 4th time with my mum and we had such a great pleasure !
Pour commencer voici quelques photos que j'ai prises au théâtre de Ste-Marie aux Mines .
Tout d'abord l'exposition "Mary Koval Antique Quilts ":
First of all these are the photos I took in Ste-Marie aux Mines theatre with the first exhibition : "Mary Koval Antique Quilts " :
Voici ensuite certains des "Appliqués anciens américains du XIXième siècle " exposés :
Then some of the old american XIX century applique quilts on show :
Les photos suivantes ont été prises à l'Eglise des Chaînes à Ste-Marie aux Mines où on pouvait voir essentiellement des quilts amish et mennonites bicolores (pour un peu d'histoire sur les Amish allez sur le site de Jacques Légeret www.quiltsamish.com .)
I took the following photos in Ste-Marie aux Mines "Eglise des Chaînes " where there was an amish and mennonites quilts exhibition . (If you want to know more on Amish and Mennonites go on www.quiltsamish.com )
Et trois photos d' un patch magnifique de l'expo " Mosaïques d'étoffes " à Lièpvre :
Three photos from "Mosaïques d'étoffes " in Lièpvre :
Et pour finir voici des photos de l'exposition " Piqués et boutis de Provence : 800 ans d'histoire " qui avait lieu à Lièpvre également :
To end up , some photos of "Piqués et boutis de Provence : 800 ans d'histoire " exhibition which happened in Lièpvre as well :
To end up , some photos of "Piqués et boutis de Provence : 800 ans d'histoire " exhibition which happened in Lièpvre as well :
Cette dernière photo est celle d'un boutis ayant appartenu à Marie-Antoinette :
This boutis belonged to Marie-Antoinette :
Ces photos ne sont qu'un petit échantillon de tout ce qu'on pouvait voir . Pour plus d'informations sur le Carrefour Européen du Patchwork , allez sur www.patchwork-europe.com .
Je reviens d'ici peu avec des photos et des adresses de magasins que j'ai aimés à Ste-Marie .
A bientôt !
For more information on this exhibition , go to www.patchwork-europe.com . I'll be back very soon with more photos of what I found out in Ste-Marie aux Mines .
Bye !
Je reviens d'ici peu avec des photos et des adresses de magasins que j'ai aimés à Ste-Marie .
A bientôt !
For more information on this exhibition , go to www.patchwork-europe.com . I'll be back very soon with more photos of what I found out in Ste-Marie aux Mines .
Bye !
6 commentaires:
Magnifique! Le boutis de Marie-Antoinette est une vraie oeuvre d'art...
Je suis jaloooouuuuse... Quand j'habitais l'Alsace, j'y allais tous les ans APN en main et les yeux grands ouverts.
Tant de beauté ...merci pour cette jolie visite :-)
Bises bonne journée !
ooooooooh magnifique et quel succes...vous etiez plusieurs a y etre alleee....mais je comprends...ouaaaaaaa
et bien merci pour cette visite, quelle beauté tous ces patchs et quilts...mais qu'auras-tu ramené?;)
Merci pour ce superbe album photos de patchwork ! Très beau le Log Cabin. Je reprends le patch cette année avec un groupe de France Patchwork.
Félicitations pour ta veste longue, très tendance.
Enregistrer un commentaire